এই মৃত্যু উপত্যকা আমার দেশ না
এই জল্লাদের উল্লাস মঞ্চ আমার দেশ না
এই বিস্তীর্ন শ্মশান আমার দেশ না
এই রক্তস্নাত কসাইখানা আমার দেশ না ……(এই মৃত্যু উপত্যকা আমার দেশ না – কবি নবারুন ভট্টাচার্য)
Loose translation by me
This valley of death is not my land
I do not live in these bloody sand
This is a victory stand of murderers
Do not call it my place,
From this bloody abattoir of innocents
I must reclaim my space
I must have my land back, be it tomorrow or today
Even in my death, my rage will find a way...
I shall spread in every blood & vein
In every women & men...
Let them come to stop my wrath,
I shall move mountain & earth.
To make this a country of my love,
I can take a thousand birth.